Орден марийских скальдов
 
Предуведомление
Героические песни
Марийская мифология
Мифы о сотворении мира
Мифы о богах
Мифы о героях
фрагмент 6
фрагмент 5
фрагмент 4
фрагмент 3
фрагмент 2
фрагмент 1
Лирические песни
Марийское фэнтэзи
Из истории марийского народа
Гостевая
Rambler's Top100

Рогатый князь

Год за годом прошли девять лет. Собрав в своих хранилища золото и серебро со всего марийского края, Поктемыр, после смерти Игимса, стал новым князем, кугузом по-марийски.
Давно забылось его настоящее имя, и теперь люди звали его Суром, что значит "рогатый".
Жесток и зол был властитель марийской земли Сур. Ни один человек не мог выдержать его тяжелого взгляда. Прогневившим его он своею рукой отрубал головы. Все трепетали перед Суром и повиновались ему. Никто не решался заступиться за несчастные жертвы, потому что знал, что повсюду настигнет его беспощадная месть рогатого князя.
Сур стал во главе большого войска, но не для того, чтобы сражаться с паскаратами, а для того, чтобы держать в страхе и повиновении свой народ. Новый князь всячески показывал, что во всем стремиться следовать старым обычаям и для этого учредил должность главного жреца, который был заступником Сура перед богами. Кроме того при князе был особый воинский совет из шести человек в который входили вожди марийских племен.
На реке Юме Сур построил большой город Туньо, на главной площади которого раз в году, зимой, в праздник Лосинной Ноги (праздник Рождающегося года), члены княжеского совета, во главе с Суром, судили провинившихся марийцев. Иногда это происходило осенью, сразу после уборки урожая.  
Порядок проведения праздник был таков. По распоряжению князя до наступления Дня Судьбы (суда) готовили угощение для всех присутствующих: варили пиво, пекли хлеба. Когда люди собирались на городской площади, жрецы, от имени собравшихся, возносили молитвы богам. После принесения жертв, выставляли угощение для народа. Затем начиналось судилище. Сур наряжался в одежду палача, на которую навешивал блестящие украшения, звенящие и грохочущие металлические изделия. Остальные пять членов княжеского совета обряжались в диких зверей, заставляли держать ответ всех тех, кто совершил преступления.
Кроме того на совете вождей обсуждались вопросы о предстоящих праздниках, разбирали вопросы о порядке общественного моления, пророчества главного жреца, который по цвету и форме печени жертвенных животных мог сказать, будет ли урожайным и удачливым следующий год. Тонкая и пестрая печень сулила всевозможные бедствия, напротив жирная и темная предвещала удачу.
Сур установил каким богам следует приносить жертвы в первую очередь. Этими богами были бог неба Кугуюмо, богиня солнца Кече, богиня земли Калтак, богиня рождения Шочын и бог ночи Юд. Князь велел бросать в огонь только кости и шкуры животных, а мясо поедать самим. Он также объявил пятницу днем Кугуюмо, Большим днем.
За все девять лет Сур ни разу не почувствовал в своем сердце жалости к человеку, не трогали его слезы голодных и разоренных, не щадил он ни старого ни малого.
В день когда минуло ровно девять лет, Румбалг открыл Суру страшную тайну вечной жизни.
За бессмертие князя должны были марийцы платить дорогой ценой: каждая мать должна была отдавать князю своего первенца, который затем пропадал неведомо куда. Говорят, в одной из комнат своего замка Сур клал ребенка на стол, ножом пронзал  его сердце и выпивал его кровь. Чтобы продлить жизнь, он помещал душу ребенка в особый кошель, который носил у себя на груди под одеждой. Кроме того, молодые люди должны были отдавать своих невест на три ночи князю. Отказавшихся исполнить этот жестокий приказ юношей забивали палками до смерти на городской площади, а девушек приносили в жертву злому богу Юду, топя их в реке в свадебном одеянии под звуки волынок.  
В марийском крае не осталось ни одной женщины, у которой взор светился бы радостью; все горевали по своим детям.
Но вот нашлась одна женщина по имени Нань, которая не побоялась нарушить установленный Суром обычай и решилась спасти свою новорожденную дочь от жестокой участи, уготованной ей князем.
Она испекла каравай хлеба и принесла его князю. Взял Сур хлеб, откусил кусок и спросил:
- Отчего так вкусен твой хлеб?
- Я замесила его на молоке из моей груди, - ответила женщина.
В ярости Сур отбросил каравай:
- Я отведал твоего молока, и ты стала моей матерью, а твоя дочь - моей сестрой. Я не смею убить ее, не прогневив богов, но все же я не могу позволить тебе оставить девчонку. Дай мне ее на воспитание. Когда она вырастет, я выдам ее замуж за одного из своих советников!
Делать нечего: отдала мать свою дочь Суру. Стала Увика расти в княжеском замке, и с годами она стала прекрасной девушкой. Глядя на ее красоту смягчился Сур и решил, что пришла пора ему жениться. Он выбрал себе женщину и некоторое время жил с нею:
Но вот однажды зимой, в отсутствие князя, на его замок напали паскарты. Увике удалось спрятаться от врагов в высокой башне, а ее мачеха не поспела. Когда Сур вернулся домой, он застал жену в крови, всю израненной. Она скончалась у него на руках.
В сильном гневе князь вскочил на волшебные лыжи (они везли его туда, в какую сторону он желал ехать). В два счета нагнав врагов, он стал поражать их стрелами. Паскарты отвечали ему, но он ловил паскартские стрелы полами своего плаща и снова осыпал ими врагов. Наконец перебил всех до одного.
После смерти жены Сур вернулся к своим прежним злым делам. Теперь он знал, что у него никогда не будет наследников, и он решил во чтобы то ни стало жить вечно, сохраняя свою власть и богатства.

Кошель Сура

Ни в чем не знала Увика отказа: сладко ела, мягко спала. Но не радовали ее ни серебряные браслеты на запястьях, не радовали серебряные и латунные кольца на пальцах, ни блестящие ожерелья на груди, ни сверкающие серьги в ушах. Люди никогда не видели улыбки на лице Увики, и всегда были печальны ее глаза, подобные синим озерам.

Огонек едва горит,
Но откуда дым берется?
Ручеек едва течет,
Но откуда столько пены?

Лишь роса на землю пала,
Но вода взялась откуда?
Сердце чисто как родник,
Но печаль взялась откуда?

Каждый день Увика видела одно только людское горе, от каждого крика, от каждого рыдания в ужасе замирало ее сердце, и она не могла ни играть, ни веселиться.
Однажды Увика пошла в лес за земляникой и на берегу светлого ручья встретила могучего воина белом коне. Это был Немда, до которого донеслась весть о чинимых Суром беззакониях. Сперва девушка испугалась, подумала, что это один из воинов ее отчима, посланный присматривать за ней, но когда Немда рассказал Увике куда и зачем едет, девушка поведала ему о тяжелой участи народа. А всадник все смотрел на нее и в сердце его рождалась любовь к девушке. Поется в песне: "за холм лебедь улетел, шум крыльев его слышен, а самого его не видно; красавица улицей прошла, звон ее серег слышен, а сама она уже за воротами скрылась". Так и с Немдой было. Увика уже отправилась домой, но Немда все смотрел как качались ей во след веточки березы. 
Немда не мог пойти один против злого князя. Он стал собирать вокруг себя людей, которые бежали в лес от притеснений. Немда не позабыл своего охотничьего искусства и, поставив большой шалаш, покрытый корой, скоро набил доверху его дичью, которой кормились стекавшиеся под руку героя со всех краев марийцы. Увика, не боясь гнева отчима, часто навещала лесной лагерь, приносила его обитателям душистые караваи и сладкий мед, ведь она уже успела полюбить Немду за мужественную решимость избавить народ от страшной дани.
Приметил Сур, что Увика часто уходит со двора. Это не понравилось ему, и однажды утром он пошел вслед за ней в лес.
Они пришли к ручью. Унави присела на зеленый берег, где обычно ее поджидал Немда, а Сур спрятался за большой черный камень.
Увика склонилась над водой и запела.

Бежит вода из родника,
Журчит по белым камешкам, по желтому песку,
А моя песня льется, сверкая, словно ручей:

Скрывшись в траве зеленой,
Черной стрелою из лука
Синий цветок я подрежу,
Милого чтобы увидеть,
Как он пройдет по тропинке.

Каждое утро и вечер
К берегу птицей стремлюсь я.
Глядя на быстрые волны,
Жду, поджидаю я друга.

- Вот зачем ты ходишь сюда!.. - со злобой молвил Сур и вышел из-за укрытия. - О ком ты поешь, кого ты ждешь тут?
- Я пою о Немде, которого люблю больше жизни, - ответила Увика, - и его я жду на берегу светлой речки.
- Выбрось его их головы и возвращайся сейчас же домой. Я решил отдать тебя в жены славному старейшине Вичкижу.
Увика ответила Суру:
- Дождь идет - озеро наполняется, снег идет - озеро убывает. Зачем мне было родиться красавицей, если я выйду замуж за нелюбимого?
- Будет так, как я хочу! - прикрикнул Сур на девушку. - Иди и готовься к свадьбе. Свадьба будет завтра.
Низко склонила голову Увика, на серебряные украшения закапали горькие слезы:
То не белая молния сверкает, а белеют белые платки, то не черная туча поднимается, а чернеют черные кафтаны, то не гром грохочет, а гремит барабан, то не петух голосистый поет, а играет волынка, то не радуга встала, а цветная дуга поднялась, то не кольца вертятся, а колеса крутятся - едут, собираются гости на свадьбу Увики и старейшины Вичкижа.
Печальная пришла вечером Увика к ручью.
- Я носила белый платок, и забыла про черный, - грустно сказала она Немде. - Сегодня говорим мы с тобою в последний раз: завтра я стану женой Вичкижа. Так велит Сур.
- Я не дам тебя в обиду, - сказал Немда.
- У Сура большое войско и он знает где искать меня, - печально покачала головой Увика. Она опустилась на зеленую траву и тихо запела:

Быть бы мне текучей водой -
Потекла бы я в твою сторону.
Быть бы мне цветком яблоневым -
Осыпалась бы я на твои колени.
Если был бы ты деревом,
Стала я бы твоими листьями.
В разлуке с тобой, как осенний лист,
Пожелтею я и умру.

Слушая ее в ответ молвил Немда:

Златоподобную девушку любимую
Хочет ласкать седовласый бородач.
Пламя, зажженное в моих сердце-печени,
Злой отчим хочет потушить, как уголек,
Но я слово даю, что это ему не удастся!
 
Примолк ручей, слушая горькие песни, утих ветер, замерла листва на деревьях.
- Больше нельзя ждать, - воскликнул Немда, - я убью Сура!
- Он бессмертен. Никто не знает, где его смерть. Придется нам покориться злой судьбе, - ответила Увика.
И вдруг зашумел старый дуб, заговорил голосом самого Юмо.
- Ваше горе и ваша печаль тронули меня, - прошелестел
он. - Слушай, Немда, я открою тебе, где таится смерть Сура. Она у него в кошеле, который он носит на груди под одеждой. В него прячет Сур души убитых им детей, и если разорвать кошель на клочья, Сур сразу умрет. 
Тут расступились частые кусты, пахнуло горьким дымом, из тьмы, сверкая и извиваясь огненными кольцами, выполз Румбалг и обвил могучий ствол старого дуба.
Дуб вспыхнул, как сухая береста, и в один миг от него осталась лишь кучка серого пепла.
Сгорел дуб, и исчез Румбалг. Вновь наступила в лесу тишина.
- Я добуду этот заветный кошель! - воскликнул Немда.
- Как же ты добудешь его? - спросила Увика. - Ведь Сур никогда не расстается со своим кошелем. Ты напрасно погубишь свою жизнь.
Но Немда ответил:
- Не раз я избегал неминуемой гибели. И на этот раз я сумею постоять за себя.
Увика, плача, пошла домой. Немда остался в лесу.
Наступила ночь. И тогда Немда вышел на глухую лесную тропинку, ведущую к княжескому илему. Было в лесу темно, тиха. Только совы кричат да изредка прошумит ветер.
В такое время спать бы людям, но горит огонек в низенькой, ветхой хижине - видно, кто-то не спит в эту позднюю ночную пору.
Подошел Немда к хижине, заглянул в окно: сидит на лавке седой старик, льет слезы.
- Не смогу ли я помочь твоему горю? - спросил Немда.
- Нет, не сможешь, - ответил старик. - Я оплакиваю сына, которого вчера казнил Сур. А куда ты идешь на ночь глядя?
- Я иду в илем Сура.
- Какая неволя тебя гонит туда?
- Задумал я убить рогатого князя, чтобы не мучил он больше людей.
- Его убить нельзя - он бессмертен. Пропадешь, как мой сын. Не ходи, не губи понапрасну свою жизнь.
- Недаром говорится в нашей пословице: "Хочешь увидеть свет - зажигай огонь", - ответил Немда.
- Что ж, если крепко слово твое, твердо решение, прими мое отцовское благословение на славный подвиг.
Немда поклонился старику и пошел дальше.
Миновал он еще один лес и снова вышел к какому-то бедному жилищу. И в ней огонек горит, и здесь не спит кто-то. Заглянул Немда в окно: склонясь над колыбелью, плачет женщина.
- Не могу ли я помочь твоему горю? - спросил Немда.
- Я оплакиваю сына, которого завтра должна отдать Суру, - ответила женщина. - Нет, ты не можешь мне помочь.
Опустил голову Немда.
- Благослови меня, я иду на бой с Суром.
- Да помогут тебе боги одолеть Сура. Прими мое материнское благословение на славный подвиг.
В глухую полночь подошел Немда к дубовой стене, ограждавшей илем Сура. Как рысь перемахнул он через высокую стену, но тут его заметила стража. Набежали сторожа со всех сторон и набросились на Немду.
На шум вышел во двор сам Сур.
- Зачем ты забрался в мое жилище? - спросил Сур.
- Я пришел убить тебя, чтобы избавить народ от злодея.
Расхохотался Сур:
- На всем свете нет такого человека, который мог бы убить меня. А вот тебя я завтра казню.
Князь Сур повелел связать Немду по рукам и ногам и запереть в одной из подвальных комнат замка. А в другую комнату он повелел посадить Увику, чтобы она не убежала и ничем не могла помочь своему возлюбленному.
И опять стало тихо в илеме Сура.
Сидят Немда и Увика за крепкими запорами. Уже время к утру, уже скоро взойдет солнце и наступит день, в который казнят Немду, а Увику отдадут в жены старому Вичкижу:
Грустно поет-тоскует Увика:

Два птенца одной кукушки
В разных гнездах родилися.
Проживут они весь век свой
И друг друга не узнают.
Нам с тобой, как тем кукушкам,
Суждена навек разлука.

Из-за леса векового
Протяни мне руку, милый.
Из-за речки быстротечной
Ты подай мне руку, милый.
О тебе я здесь тоскую,
О тебе я слезы лью.

Но недаром Немда вырос в лесу: он был силен, как дуб, и ловок, как куница. Он порвал веревки и через малую отдушину вылез из подвала во двор.
Все спали. Сторожа у дверей с тяжелыми замками тоже заснули.
В каменных покоях, в роскошно убранной комнате, спал Сур.
Немда подкрался к покоям, поднялся по уступам в стене и юркнул в распахнутое настежь окно. Он проделал все это так бесшумно, что сторожа его не услышали. Но Сур спал чутко: богачи всегда спят чутко. Услышал он, никому не слышный шорох, проснулся и спросил:
- Кто там шуршит?
- Это я, серая мышь, - ответил Немда по-мышиному.
- Пошла вон отсюда! Не шуми, не мешай мне спать, - сказал Сур и заснул снова.
Немда подошел к спящему князю, сорвал висевший у него на груди кошель и, как молния, вскочил в окно.
Схватился Сур за меч, хотел бежать за похитителем. Но было поздно.
Взял Немда кошель в обе руки, рванул, и порвалась крепкая кожа в лоскуты.
И в тот же миг замок Сура и все его хранилища, полные добра, рассыпались в прах, упали все замки и запоры, и Увика вышла на свет. А палачи и слуги Сура превратились в зеленых змей и, шипя, уползли в болото.
Так кончилось страшное княжение рогатого человека - Сурмари.
В тот же день отважный Немда и красавица Увика поженились, а марийцы сказали Немде:
- Ты освободил нас, и теперь ты будешь нашим князем.

Немда и разбойники

С тех пор как Немда стал князем, хорошо зажил простой народ. Забыл, что такое казни и пытки. Немда с молодой женой вернулся в свой замок Кюпёрт. Там родились у них сын Йоланда и дочь Нулго.
Однако старейшины были недовольны властью Немды, повелевшего не брать с людей дани и жить каждому своими трудами. Не решившись выступить против князя открыто, они стали настраивать против него жену, говоря, что Немда задумал подлое дело - убить собственного сына и, по примеру Сура, стать бессмертным властителем. Увика поначалу не верила наветам. Но по капле змеиный яд сомнения проникал в ее сердце.
Вот однажды, после того как Немда с сыном ушли на охоту, женщина тайком последовала за ними. И что же увидела Увика на лесной поляне? Своего сына Йоланду сидящего под деревом с яблоком на голове, в которое Немда целился из натянутого лука! Зажала она рот рукой, чтобы не выдать себя. Страх за сына сменился в груди женщины гневом, и позабыла Увика все то, что сделал муж для нее и марийского народа, позабыла даже про свою любовь. Между тем, Немда только испытывал мальчика на стойкость, обернутый мягким мхом кончик стрелы не мог причинить Йоланде никакого вреда.
Как-то под вечер на жилище Немды напало двенадцать разбойников. Увика, желая отомстить мужу, открыла им ворота. Они проникли через черный ход, напали на не подозревавшего о таком предательстве князя, связали его и отнесли в кухню, бросив возле печи. Предводитель разбойников тем временем предложил Увике провести с ним ночь и женщина, которая жила еще одной местью, возлегла на ложе с разбойником. А дочь ее, Нулго, пригрела на своей груди остальных одиннадцать.
Решили разбойники попировать на радостях. Мать отправила дочь варить мясо. Нулго пришла в кухню, и отец стал просить ее развязать руки, но Нулго отказалась развязать. "Так тебе и надо, ты не дарил мне золотых браслетов и серебряных колец!" - сказала она.
Когда разбойники сели за стол, Увика стала звать сына:
- Иди, сядь с нами веселиться!
А Йоланда ответил из угла: "На лесной холм поднялся, там орех уродился. На луг спустился, там клубника уродилась. Ты, мать, пошли мне орехов, а я тебе пошлю земляничного хлеба".
Когда разбойники захмелели от выпитого пива, Йоланда пошел к отцу, чтобы освободить его. Но крепки были веревки, а волшебный меч был далеко, висел в той комнате где пировали разбойники. Тогда сказал Немда Йоланде: "Нагреби ближе к моему телу золы с горячими угольками". Мальчик сделал как велел ему отец. Немда положил связанные руки на угольки и веревка распалась.
Когда утром за пленником пришли разбойники, чтобы вести на допрос к своему вожаку, Немда для вида только накинул веревки на свои руки, притворяясь связанным. Вот пришли в комнату. Главарь разбойников спросил Немду:
- Тебе какие сны нынче снились? Это надлежит нам узнать прежде, чем лишат тебя жизни.
- Тогда положите передо мной лук, - попросил Немда.
- Зачем тебе оружие, когда твои руки связаны? - со смехом спросил разбойник, однако, из любопытства велел исполнить просьбу пленника. А Немда начал рассказывать свой сон: "Привиделась мне огромная береза посреди леса. На ней сидело двенадцать тетеревов. Один из них был белый, а остальные черные. Взял тогда я свой лук и выстрелил в белого, а потом перестрелял и оставшихся черных!" - С этими словами Немда схватил лук и пронзил стрелой разбойничьего главаря. Затем он расправился с его подручными, не пощадив неверных жены и дочери.

* * *

Рассказы о мстителях за поруганную честь рода были чрезвычайно распространены в первобытном обществе. Сюжет о спасении героя с помощью малолетнего сына от напавшей на него ватаги разбойников и о расправе над ними встречается в карельских преданиях о Рахте Рагназерском. Один из наиболее известных финно-угорских мстителей - Куллерво сын Каллерво или самого Калевы. Род Куллерво был истреблен братом Каллерво, Унтамом. В одной песне Каллерво и Унтамо - братья: они родились из пня, расколовшегося во время распашки поля неким слабосильным пахарем. Каллерво был мягок нравом. Однажды он посеял овес возле усадьбы Унтамо. Черная овца Унтамо, Мустауухи (мар. Модоуж, Шэмуж) съела овес Каллерво, а собака Каллерво загрызла овцу. Из-за этого началась вражда: разъярившийся Унтамо создал войско из своих пальцев и послал воинов истребить род Каллерво.
Уцелел, не смотря на все усилия врагов, один лишь Куллерво, который не горел в огне и не тонул в воде. Враги не знали, куда деть мальчика, и сделали его пастухом - отправили подальше в лес. В других рунах подросший Куллевро попадает в рабство к своим врагам: его хозяйкой оказывается злобная Сюэтар. Куллерво оказывается неумелым работником. Сначала раба посылают грести, упрекают в слабосилии, и Куллерво гребет с такой силой, что ломает лодку хозяев; затем он рвет сети, а рыбаков сбрасывает в море, сжигает люльку ребенка, которого ему велели накормить. Раба посылают на подсеку, и здесь он проявляет свою мощь - силой голоса расчищает лес. Тогда хозяйка велит Куллерво пасти ее стадо и запекает камень в хлеб пастуха: тот ломает о камень свой любимый нож. В отместку он превращает стадов в волков и медведей: хозяйка отправляется доить коров, и медведи разрывают ее на части.
Приключения Куллерво завершаются драматически. Герой насильно овладевает приглянувшейся ему девушкой и потом узнает в ней родную сетру. Несчастная девушка бросается в воду, где станвоится "сестрой сигам". Куллерво, в отчаянии, отправляется на ее поиски в царство Ахти и погибает там.
В эпосе северных коми-оленеводов рассказывается о распрях, которые происходили между коми и их соседями ненцами в борьбе за овладение оленьими стадами. Распри носили жестокий характер, и целые роды становились их жертвами. Случилось так, что лишь один младенец уцелел в колыбели. Когда он подрос, враги решили принести его в жертву: но веревки, которыми они сдавливали горло сироте, рвались. В эпических повествованиях о другом сироте - Ёвле - герой мстит за смерть отца и братьев. Он воспитывается как бедный сиротка, его парка сшита из кожи мелких пташек. Неузнанным он приходит к сестре, которую взял замуж насильник - хозяин оленьих стад. Враг разрешает сироте батрачить на него, но подросший герой шестом, которым погоняют отленй, убивает всех врагов и возвращает похищенные стада себе.
Иногда противником Ёвле оказывается чудовищный мохнатый великан-людоед Сюд: у него, как у многих первобытных чудовищ, одна нога и один глаз, в котором и заключена его смерть. Вместо рук у него железные когти. Ёвле завладевает этими когтями и ими расправляется с врагами. Его женой оказывается иногда дочь Йомы или великанша Сюднай.  

 Copyright © maritumerjumo@bk.ru 
BOXMAIL.BIZ - Конструктор сайтов
WOL.BZ - Бесплатный хостинг, создание сайтов
RIN.ru - Russian Information Network 3